GlotPress

Translation of GemsTracker: Dutch glossary

1 91 92 93 94 95 131
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Missing email Email ontbreekt Details

Missing email

Email ontbreekt

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Yet to Answer Nog te beantwoorden Details

Yet to Answer

Nog te beantwoorden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Removed Verwijderd Details

Removed

Verwijderd

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
(all fillers) (alle invullers) Details

(all fillers)

(alle invullers)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
(all staff) (alle medewerkers) Details

(all staff)

(alle medewerkers)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
+ + Details

+

+

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Token planning Per kenmerk plannen Details

Token planning

Per kenmerk plannen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Token answers: %s Kenmerk antwoorden: %s Details

Token answers: %s

Kenmerk antwoorden: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Adding the %s track to respondent %s: %s Traject %s toewijzen aan patiënt %s: %s Details

Adding the %s track to respondent %s: %s

Traject %s toewijzen aan patiënt %s: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s track for respondent nr %s: %s %s traject voor patiënt nr %s: %s Details

%s track for respondent nr %s: %s

%s traject voor patiënt nr %s: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-31 11:06:52 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Token %s in round "%s" in track "%s" for respondent nr %s: %s Kenmerk %s in ronde "%s" in traject "%s" voor patiënt %s: %s Details

Token %s in round "%s" in track "%s" for respondent nr %s: %s

Kenmerk %s in ronde "%s" in traject "%s" voor patiënt %s: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Send mail to %s respondent nr %s for token %s Verstuur een email naar %s van patiënt nummer %s voor het kenmerk %s Details

Send mail to %s respondent nr %s for token %s

Verstuur een email naar %s van patiënt nummer %s voor het kenmerk %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Tracks assigned to %s: %s Trajecten toegewezen aan patiënt nr: %s: %s Details

Tracks assigned to %s: %s

Trajecten toegewezen aan patiënt nr: %s: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Inserting a survey in a track for respondent %s: %s Vragenlijst toevoegen aan een traject van patiënt %s: %s Details

Inserting a survey in a track for respondent %s: %s

Vragenlijst toevoegen aan een traject van patiënt %s: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-03-14 12:22:03 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No track specified for respondent! Geen traject opgegeven voor deze patiënt! Details

No track specified for respondent!

Geen traject opgegeven voor deze patiënt!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2017-07-31 11:06:52 GMT
Translated by:
siteadmin
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 91 92 93 94 95 131
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as